بيت آسيا ما هو في (الروسية) الاسم؟

ما هو في (الروسية) الاسم؟

جدول المحتويات:

Anonim

يمكن أن تكون الأسماء الروسية مربكة للمتحدثين باللغة الإنجليزية. إذا كنت تخطط لرحلة إلى روسيا ، أو تقضي وقتًا مع الروس ، أو تقرأ الأدب الروسي ، أو تشاهد الأفلام الروسية ، فقد تحير عقلك بعدد الأسماء التي يمكن أن يطلق عليها شخص واحد. على سبيل المثال ، قد تعرف أن اسم صديقك هو ألكسندرا ، لكن أصدقاءها يطلقون عليها اسم "ساشا" ، وتدعوها والدتها "ساشينكا".

إنها تجعل الرحلة إلى بلد أجنبي أكثر إمتاعًا وتنسى إذا قمت ببعض الأصدقاء المحليين أثناء وجودك هناك. لكنك تريد أن تتأكد وتعرف على كيفية التعامل مع الأسماء الروسية حتى لا تشعر بالارتباك أو تتصل بأصدقائك الجدد بالاسم الخطأ ؛ عليك أن تعرف ما الذي يجب أن تتصل به ومن يجب أن تفعل ذلك.

  • الألقاب الروسية والمصغر

    هل تعلم أن فوفا وفلاديمير هو نفس الشخص؟ ماذا عن ساشا وألكسندرا؟ هم نفس الشخص أيضا.

    غالبًا ما يتم تقصير الأسماء الأولى الروسية إلى صيغة قصيرة أو ضيقة. في بعض الأحيان ، لا تبدو هذه الأسماء مثل الأسماء التي اشتقت منها.

    يمكن أيضًا تسمية امرأة تدعى ماريا باسم ماشا من قِبل معارفها ، أو ماشينكا من قبل أفضل صديق لها ، أو ماشونيكا من قبل حبيبها. الأسماء المستعارة الأخرى التي ستسمعها عادة في روسيا هي Dima لـ Dmitri (DMEE-tree) و Misha for Mikhail (m ee k - h ah - EE).

  • المستفيدون الروس

    الأسماء الوسطى الروسية ، أو المستفيدين ، مأخوذة من الاسم الأول للأب. إن المستفيد هو أحد أكثر الجوانب المربكة لنظام التسمية الروسي ، لكن التفسير لكيفية عمله بسيط للغاية.

    يتألف المستفيد من الاسم الأول للأب ولواحق مختلفة حسب الجنس. الرجال لديهم المستفيدين التي تنتهي في ovich أو evich . المستفيدين من النساء ينتهي بـ o VNA أو evna .

    لذلك إذا كان هناك زوجان من الأخوة من الجنس الآخر له أب يدعى ميخائيل ، على سبيل المثال. سيكون شقيق الذكور الشقيق ميخائيلوفيتش ، وأخته سيكون ميخائيلوفا كاسم شبيه ، أو الاسم الأوسط.

    يتم استخدام المستفيدين في روسيا لأن الأسماء الوسطى هي باللغة الإنجليزية وتشكل جزءًا من الاسم القانوني للشخص ، والتي من المحتمل أن تظهر في المستندات. ولكن على عكس الممارسات الشائعة في الولايات المتحدة ، من المحتمل أن يتصل الزملاء وغيرهم من الأصدقاء أو العائلة المقربين بالشخص باسمه الأول وأسرته.

  • أسماء العائلة الروسية والأسماء الأخيرة

    تتشابه الأسماء الأخيرة الروسية مع الأسماء الأخيرة باللغة الإنجليزية ، ولكن هناك أشكال ذكور وأشكال أنثوية للأسماء الأخيرة الروسية ، مع إضافة أشكال أنثى عمومًا إلى "أ". على سبيل المثال ، رجل وامرأة يحملان نفس الاسم الأخير لبوشكين سيكونان على النحو الصحيح بوشكين للرجل والبوشكينية للمرأة.

    الأسماء الروسية الأكثر شيوعًا التي من المحتمل أن تصادفها في رحلة إلى روسيا هي) من الذكور) إيفانوف ، سميرنوف ، كوزنتسوف ، بوبوف ، فاسيلييف ، و (شكل أنثى) بتروفا ، سوكولوفا ، ميخائيلوفا ، فيدروفا ، وموروزوفا.

  • اسم يوم التقاليد الروسية

    يحتفل بعض الروس بيوم الاسم الذي يتوافق مع القديس الذي يشاركون اسمه. تاريخيا ، كانت أيام الاسم كبيرة ولكنها كانت غير مواتية للاستخدام خلال الحقبة الشيوعية للاتحاد السوفيتي. منذ سقوط الاتحاد السوفيتي في ديسمبر عام 1991 ، بدأ بعض الروس في العودة نحو الكنيسة ، وبسبب ذلك تم تسمية المزيد من الأطفال للقديسين. وقد أدى هذا إلى تجدد بعض مجموعات هذه الاحتفالات بالاسم ، والتي قد تشمل الاحتفال بالكنيسة وحفلة عائلية.

ما هو في (الروسية) الاسم؟